miércoles, 10 de agosto de 2011

para el buen sandwich / for a good sandwich

   El sábado fuimos a un cumpleaños en la casa de unos queridos amigos. Siempre salimos da ahí con la guatita llena y el corazón contento, porque se esmeran en tener cosas exquisitas. Había sandwich, para hacerlos uno mismo, con la mesa repleta de cosas ricas, que no se acababan nunca. Todos tendíamos a poner más ingredientes de lo que el pan podía aguantar, por la necesidad de tener que probarlo todo. Una de mis amigas dijo: "¡quiero saber como se hace todo esto!" Y desde mi humilde postura y reconociendo que puede no quedar al nivel de esa casa, voy a mostrarles cómo hacer algunos de esos acompañamientos de sandwich que hacen que sean irresistibles, empezando con las cebollas. Trini, esto va para ti:

   Last saturday we went to a birthday party at some dear friends house. We always come out of there with full belly and a smile on the face, because they make the most delicious things every time. Menu was sandwiches, you could make your own, and the table was full of tempting garnishes that never ended. We all used more ingredients than what the bread could handle, because we needed to taste it all. One of my friends said: "I want to now how to make everything!!" From my humble position and knowing that I may not deliver as the birthday party guys, I'm going to show you how to do some of those garnishes that make sandwiches so compelling, starting with onions. Trini, this one goes for you:






Cebolla acaramelada / Caramelized onion

1 cebolla mediana/ medium sized onion
3 cucharadas de aceite de oliva / tablespoons of olive oil
2 cucharadas de azúcar / tablespoons of sugar
sal/salt

   Parece algo muy fácil, pero tiene su técnica por dos motivos: la cebolla guarda mucha agua y el almíbar que produce el azúcar puede quemarla muy rápido. Para que no quede como sopa, busquemos un sartén grande, así el agua se puede evaporar mientras se cuece la cebolla. Pongamos el aceite a calentar a fuego medio-alto. Por mientras picamos la cebolla en pluma, es decir, en tiras muy finas. Si es con mandolina o procesadora de alimentos, mejor. Poner la cebolla picada en el aceite caliente y agregar la sal; eso hace que el aceite se demore más en quemarse, no dejen nunca de revolver. La cebolla está cocida cuando está transparente, pero este es el momento en que tenemos que dejar que se evapore el agua. A algunas personas les gusta más líquido y a otras casi como mermelada. Cuando haya alcanzado la humedad que queremos, le agregamos el azúcar. Se va a derretir y va a empezar a hacer burbujas, entonces apagamos el fuego y seguimos revolviendo, si no lo hacemos en un minuto va a estar todo quemado o pegado. Una vez que baje un poco la temperatura está listo! Lo podemos envasar en un frasco, si está lleno hasta arriba va a durar una semana.
Algunas variaciones:
- cambiar el azúcar por aceto balsámico le baja el dulzor y le añade acidez.
- en vez de sal, podemos usar salsa de soya para darle un toque tamarindo.
- con unas gotas de aceite de sésamo y gengibre tenemos la versión thai.

   It looks quite simple, but it's a little science, because of the amount of water that the onion has and of the heat that melted sugar holds. We have to use a large pan, so that this doesn't turn into a soup and water can evaporate easily while we cook the onion. With a medium-high temperature, pour the olive oil in while you chop the onion in to very thin slices, if you use a mandoline or a food processor, better. Add the sliced onion and the salt, that helps the oil to cook without burning. Don't stop tossing it. Onion is cooked when it's transparent, at this point we let the water evaporate. Some like a little juice, some like this like jam. When it has the humidity you are looking for, add the sugar. I will melt and start to bubble, that's the moment to turn the stove off, if we don't, in a minute it will be all burned or sticked together. Once the temperature goes a little down it's ready! We can save it in a jar, if it's full it can last for a week.
Some variations:
- instead of sugar, use balsamic vinegar, to add acidity and reduce sweetness. 
- instead of salt, use soy sauce, for a tamarindo touch
- with some drops of sesame oil and ginger you have a thai version.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Si te gustó este artículo, compártelo con tus amigos!

Gracias por tu mensaje! / Thanks for you message!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Pin It button on image hover