jueves, 15 de septiembre de 2011

cuando me da la nostalgia / when I get nostalgic

   De vez en cuando me da la nostalgia y quiero comer algo con gusto a niñez. Una de esas cosas es el asado alemán o pastel de carne, lo hacían en la la casa y en el colegio, y a mí me encantaba! Calientito, humeante, con puré aún mejor. Tiene dos grandes gracias: hace que la carne alcance para más personas y se hace rápido.  Más adelante la receta!

   Every once in a while I get nostalgic and want to eat something that tastes like childhood. One of them is meatloaf or german roast, they made it at home and at school, and I loved it! Warm, steamy, with mashed potatoes even better. It has two big pros: makes meat enough for more people and it is done fast. Recipe ahead!



asado alemán / meatloaf

1/2 kilo de carne / ground meat
1 taza de migas de pan /cup of bread crumbs
2 huevos / eggs
3 tiras de tocino / bacon slices
1/4 cebolla picada fina / finelly chopped onion
sal /salt
pimienta / pepper
vino tinto/ red wine
ají seco /dried chili
estragón / tarragon
romero / rosemary

  Precalentar el horno a 190ºC/380ºF Si tienen procesadora de alimentos, es tan fácil como poner todo adentro, mezclar por un rato hasta que esté esponjoso y listo! Si no tienen, primero hay que batir los huevos y después incorporar las migas de pan, la carne, un chorrito de vino tinto y los aliños correspondientes, y mezclar con ganas. Una vez que esté todo mezclado, poner en una fuente para horno y darle forma con un tenedor. Sobre nuestro pan de carne ponemos tocino cortado y se va al horno por media hora o hasta que el jugo que salga sea transparente. Yo siempre guardo tocino en el freezer, porque sólo con un poco mejoramos el gusto de muchas cosas, no hay que abusar, pero un poco de grasa y de ahumado no le hace mal a nadie, o no? Un poquito sobre una pizza o en un a hamburguesa casera, mmmm. Tan rico como esta receta.

Preheat the oven at 190ºC/380ºF  If you have a food processor, it is as easy as to put everything in, mix for a while until it's fluffy, and done! If you don't, whisk the eggs, then add bread crumbs, meat, a little splash of red wine and dressings, mix hard. Once it's mixed, put into an oven tray, with a fork give it shape. On top of our loaf put some chopped bacon and off it goes to the oven for half an hour or until juices turn to be transparent. I always keep some bacon in the freezer, because with only a little you can make everything better, no need to abuse, but a little fat and smoky taste doesn't hurt, does it? A little over a pizza or in a home made hamburger, mmmm. As delicious as this recipe.






4 comentarios:

  1. qué bien se ve! vamos a probarlo

    ResponderEliminar
  2. Qué rico Tere en realidad volví a nuestra infancia, lo voy a hacer.

    ResponderEliminar
  3. Recién descubro tu blog! Este mediodía preparé el pastel de carne siguiendo tus instrucciones, sólo le agregué salsa inglesa y utilicé panceta cortada finita para envolverlo (litralemente). Lo acompañe con puré de papa y calabaza. UN MANJAR!!! Saludos desde Argentina!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bienvenida!!! Qué bueno que te gustó!! Es que es una delicia...y con puré de calabaza y papas... Ahora me dieron ganas de almorzar de nuevo!!! Jaja!

      Eliminar

Si te gustó este artículo, compártelo con tus amigos!

Gracias por tu mensaje! / Thanks for you message!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Pin It button on image hover