miércoles, 25 de abril de 2012

salsa para guardar / a sauce to save

   Me encontré con tomates pera o salseros! Así que me los llevé, junto con una cebolla, un pimentón y una manzana. Las hierbitas son de la casa. Entonces apliqué la mejor receta de salsa para guardar que existe. Nos la dio una vecina muy amorosa, la Danielle, que se fue hace poco. Nada mejor que el olor a salsa de tomates haciéndose en la cocina y probarla después con pan desde la olla! ¿Quieren que se las dé? Entonces sigan leyendo, que está adelante --->

   I found some plum tomatoes today ! So I grab them, with an onion, one pepper and an apple. The herbs are from our yard. Then I used the best recipe ever for tomato sauce to save. A very nice neighbor gave it to us, Danielle, she left not long ago. Nothing better than that smell of tomato sauce over the stove and then try it just from the pot with a piece of bread! Would you like to hear it? Then keep reading, because it's after the jump --->   


Salsa de tomates para guardar / tomato sauce to save

Ingredientes / Ingredients
1lt de salsa / of sauce

2k de tomates pera / 70 oz plum tomatoes
1/2 cebolla / onion
1 pimentón / peper
1/2 manzana / apple
2 cucharadas de aceite de oliva / tablespoons of olive oil
1 cucharada de vinagre balsámico / tablespoon of balsamic vinegar
ají / chili pepper
albahaca / basil
oregano
romero / rosemary
estragón / tarragon
salvia / sage
3 clavos de olor / cloves
pimienta / pepper
sal / salt

1.- Picamos cebolla finita y pimentón. Usé la procesadora y también se puede usar la juguera. Ponemos el aceite a calentar y luego freímos un poco la cebolla con el pimentón. / We finely chop the onion and pepper. I used my processor and you can also use a blender. We put the oir to the heat and fry the onions and pepper.

2.- Cuando esté transparente la cebolla empezamos a añadir el tomate picado o molido, como a ustedes les guste. Yo lo muelo, porque así no le saco la cáscara y a los niños les gusta más. Junto con el tomate añadimos la manzana molida sin cáscara, las hierbas y condimentos. Cada uno le da un toque, haciendo que quede muy completa y con sabores profundos. Les recomiendo que usen ají seco y que la vayan probando. Si queda muy picante con ají fresco no sé por qué motivo de la química se llena de aire, se pone ácida y explota! / When onions are transparent we add chopper or pureed tomatoes, as you like them. I pureed them because that way I don't deal with the skin, plus the kids like it that way. Along with tomatoes, add pureed apple without skin, the herbs and condiments. Each one gives it a charm, turning out rich and deep. I would recommend to use dried chili and try it during the process. If it's too hot with fresh chilis, by some chemical reason it gets acid, full of bubbles and explodes!

3.- Mantenemos la salsa a fuego medio alto, revolviendo de vez en cuando, durante una hora y media o hasta que se evapore el exceso de agua. Podemos ver que está lista cuando pasamos la cuchara por la olla y vemos claramente el fondo. Ojo si la van a hacer con niños, salpica mucho en gotitas, así que usen delantal y pónganlos a una altura en que no les llegue a la cara. / Keep the sause on the stove, mid-high temp, mixing it every other time, during hour and a half or until extra water evaporates. We can say it's ready when we pass the spoon through the pot and we can see the bottom clearly. If you are doing this with your kids, it does splash tini drops all over, so use aprons and let them look from a safe distance so they don't get burned at their faces.

4.- Una vez que esté lista, la dejan reposar y la ponen en frascos esterilizados (puede ser en la máquina de lavar platos) y la dejan enfriar, para que se salgan las burbujas. Luego le ponen entre uno y dos centímetros de buen aceite encima para sellar y la tapan. Exquisita! / Once it's ready, let it sit and then pour it inside some steril jars (you can use you dish washer machine to sterilize them) and ley it get cold, so bubbles come out durin the process. Then seal it with one inch of good oir and put the lid on. Delicious!


Photobucket


5 comentarios:

  1. Que rica, y se puede hacer con cualquier tomate?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí se puede, pero es más largo, porque tienen mucho más jugo, así que te vas a demorar como tres horas hasta que se evapore.... pero queda rico igual! Y si la quieres para comerla altiro no hay problema, que se vaya toda la humedad es importante para guardarla po un tiempo largo.

      Eliminar
    2. ya buenisimo, gracias!

      Eliminar
  2. ¡¡¡Buenísimo!!!
    Con esto completo mi colección de conservas para este año.
    ¡¡Gracias!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. De nada, Tere!! Cuando quieras. Pero después cuenta cómo te fue, ya?

      Eliminar

Si te gustó este artículo, compártelo con tus amigos!

Gracias por tu mensaje! / Thanks for you message!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Pin It button on image hover