viernes, 6 de julio de 2012

¿alguien más está contento de que sea viernes? ☺ / someone else is happy that it's friday? ☺

   Bienvenido por fin viernes, tú que eres el último con el despertador a las 6:30 por dos semanas! Por Dios que es bueno poder dormir aunque sea una hora más por día y levantarse con luz solar, o no? Ahora toca pasar un par de semanas en familia, para regalonear y pasarlo bien. Algunos van a salir a pasear también, qué rico! Me gustaría ir a alguna parte calurosa ahora, no saben cómo está de congelado el pasto que se ve por mi ventana....brrrr!
   Welcome at last Friday, you who are the last one with the alarm clock at 6:30 for two weeks! By God is good to sleep a bit more, even if it is one hour per day, and get up to sunlight, isn't it? Now we have a couple of weeks to cuddle and have fun with the family. Some of you will go for a trip too, nice! I would like to go somewhere warm now, if you only coud look how much ice is over the grass you see through my window .... brrrr!


   Partamos hoy con un plato increíble de fideos. Se atreverían a comerlo?
   Let's start today with an amazing dish of noodles. Would you dare to eat it?


   Este proyecto para los niños está pensado para hacerse con chips de muestras de pintura, pero se puede hacer con tapas de revistas o cartulina, tiene moldes con los animales para descargar y va a mantener a los niños ocupados y jugando por días!
   This kid's project is designed for paint chips, but you can make it with magazine covers or cardboard, you have to download the animal patterns and keep the kids busy and playing for days!




   Nosotros podemos hacer algo entretenido también, sobre platos blancos o tazones blancos baratos, sólo con un plumón permanente. Dibujamos o escribimos algo simpático y metemos la pieza al horno por 30 minutos a 180ºC. Queda espectacular! Resiste lavado a mano perfecto, pero no es muy amigo del lavavajillas. Si nos equivocamos al dibujar, le pasamos un algodón con removedor de esmalte de uñas.
   We can also do something fun on white plates or cheap white mugs, only with a permanent marker. Draw or write something nice and put the piece in the oven for 30 minutes at 180 ° C. It is awesome! They can be hand washed perfectly, but they aren't a close friend of the dishwasher. If you made a mistake while drawing, pass a cotton with nail polish remover.


   Y para los que salen de viaje, dos juegos buenísimos que tienen que llevar, un bingo para jugar en el auto y Paris en miniatura, con personajes, edificios y todo. Pinchen cada foto y vayan a descargarlos sin falta!
   And for those who hit the road, two really good games that you must bring with you, a bingo to play in the car and Paris in miniature, with characters, buildings and everything. Click the photos and go to download them, don't dare to miss them!





   Vamos a un almuerzo? Los invito, son unos amigos de The Selby, vamos a comer cosas ricas, tipo brasileñas, frescas. Buena compañía. Lo van a pasar bien...vamos!
   Would you come to a lunch party? I'm inviting you, they are some friends from The Selby, we are gonna eat delicious things, Brazilian type, fresh. Good company. We're going to have a nice time ... come on!


Buen fin de semana a todos!! Un abrazo! / Have a nice weekend everyone!! Big hug!
Y aprovechen de participar en los últimos días del concurso!!

audrey by philippe halsman, 1959



4 comentarios:

  1. Awww! yo enchule ese mini Paris y le puse a cada monito la cara de mis amigas. Fue regalo para una de mis mejores amigas que vive allá, así todas estamos con ella en Francia <3

    ResponderEliminar
  2. xD ya lo hice... super! :D ademas justo estoy pensando ir a Paris en agosto <3 me encanto!

    ResponderEliminar

Si te gustó este artículo, compártelo con tus amigos!

Gracias por tu mensaje! / Thanks for you message!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Pin It button on image hover