miércoles, 25 de julio de 2012

el de cada día / the daily one

   Siempre me ha maravillado ver cómo la historia llega a nuestras manos de distintas formas en todas las cosas que usamos cada día y también en lo que comemos. Cómo los sabores y las combinaciones viajaron, se asentaron y dieron vida a las comidas propias de cada lugar. Pero la forma más básica de alimento preparado tiene prácticamente tantos años de vida como la humanidad. Y encierra tantos procesos misteriosamente lindos! La levadura viva, creciendo y uniendo la masa, el olor maravilloso de la cocción, la corteza crujiente y al final la mantequilla que se derrite sobre la miga humeante del pan. Es muy rico hacer de vez en cuando por lo menos nuestro propio pan en la casa, con los extras que queramos. Mezclarlo, verlo crecer y cuidarlo hasta el horno como el ser vivo que es. Hace apreciar ese pan de todos los días aún más.

   I'm always amazed to see how history comes to our hands in different ways in all the things we use every day and in what we eat. How the flavors and combinations traveled, settled and gave life to meals of each place. But the most basic form of food preparation has almost as many years of life as humanity. It involves many mysterious and beautiful processes! The living yeast, growing and bonding the dough, the wonderful smell of it cooking, that crispy crust and at the end butter melting over the steaming bread. It's so nice to make our own bread at home from time to time at least, with all the extras you want. Mix it, watch it grow and take care of it until the oven as the living being it is. It makes us appreciate our daily bread even more.



   Para los que no tengan una receta de cabecera, les dejo una forma fácil y básica para hacer pan de molde, a la que le pueden añadir hierbas, frutos secos o lo que quieran. Hagan la prueba y disfruten el proceso cargado de historia, pero sobre todo del olor! delicioso.

   For those who don't have a head recipe, I'm leaving a basic and easy way to make a loaf of bread, to which you can add herbs, nuts or whatever you want. Try it and enjoy the process, loaded with history, but especially enjoy the smell! delicious.


La receta adelante ---> / Recipe ahead --->




Pan de molde / Bread loaf

5 tazas de harina / cups of flour
2 cucharaditas de sal / teaspoons of salt
2 cucharaditas de azúcar / teaspoons of sugar
1 sobre de levadura seca (10gr ó 2 cucharaditas) / envelope of dry yeast (10 gr or 2 teaspoons)
1 taza de agua tibia para empezar a mezclar / cup of warm water to start the mix
3 cucharadas de aceite / tablespoons of oil
2 tazas más de agua tibia / more cups of warm water

1.- Ponemos los ingredientes secos juntos  en un bowl, dejando al medio la levadura y el azúcar. Los mojamos con la primera taza de agua tibia, esperamos que reaccione un minuto y mezclamos, tratando de que no queden grumos. / Put the dry ingredients together in a bowl, leaving the yeast and sugar in the middle. Pur in the first cup of warm water, wait a minute for it to react and mix, trying to avoid flour lumps.


2.- Agregamos el aceite y el resto del agua, también cualquier ingrediente extra que queramos añadir para darle otro sabor. Mezclamos con energía hasta que esté todo bien incorporado. / Add oil and remaining water, also any extra ingredient you want to add another flavor. Mix vigorously until everything is well incorporated.

3.- Ponemos la masa en un molde aceitado en el que quede un tercio por debajo del borde y la dejamos reposar en un lugar a buena temperatura, tapado con un paño por unos 15 a 20 minutos. Si hace mucho fría podemos prender el horno bajo por unos momentos, apagarlo y dejarlo reposar adentro. La levadura necesita temperatura para hacer crecer el pan antes de la cocción. / Put the dough in a greased pan, make it one third below the rim and leave to stand in a place at good temperature, covered with a cloth for 15 to 20 minutes. If it is a cold day we can turn the oven on low for a while, turn it off and let it sit inside. The yeast needs temperature to grow the bread before baking.

4.- Cuando ya haya aumentado su tamaño lo ponemos a cocer durante una hora a 180ºC, calor medio alto. Desmoldamos luego de unos minutos, para que no quede húmedo e incluso podemos ponerlo unos minutos más al horno y así logramos que toda la corteza quede crujiente. / When it has increased its size put it in the oven for one hour at 180 ° C, medium-high heat. Then un mold after a few minutes, so it doesn't get damp and you can even put it in for a few extra minutes so all the crust is crisp.

Disfruta tu pan hecho en casa! / enjoy your homemade bread!

4 comentarios:

  1. Me vuelve loca el pan! hasta tal punto que lo comería solo a todas horas! precioso homenaje!
    Amina

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mí también me encanta! Habra alguien a quien no le guste? No conozco a nadie....

      Eliminar
  2. Bello bello ese pan! y con la mantequilla derretida corriendo por encima... mmmmmmmmm casi se puede oler la foto!

    ResponderEliminar

Si te gustó este artículo, compártelo con tus amigos!

Gracias por tu mensaje! / Thanks for you message!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Pin It button on image hover