jueves, 16 de mayo de 2013

sobre historias y abrazos / about stories and hugs

   Hacen falta más almuerzos de domingo, de esos donde la sobremesa es más importante que la comida en sí, en los que el vapor del café y el agua de hierbas se va transformando en las historias que cuentan los tatas sobre la infancia, sobre cómo se conocieron o la primera casa donde vivieron, de cuando se quedaron en panne en medio de la nada, de cuando descubrieron unas cartas antiguas....Nos encantan, cierto? Todos tenemos tantas historias en cada familia! Y no es casualidad que nos gusten esas instancias: según un estudio publicado este mes, del que pueden leer más acá y acá, los niños que han sido criados escuchando estas historias son muchísimo más resilentes y manejan mejor el stress, transformándose en adultos capaces de enfrentar la vida y que están comprometidos con la sociedad.

   We need more Sunday lunches, the kind where the conversation is more important than the food itself, in which the steam of coffee and herbal tea is transformed into the stories that the grandparents tell about their childhood, on how they met or the first house where they lived in, when their car broke in the middle of nowhere, when they discovered some old letters .... We love them, right? We all have so many stories in each family! And it's no coincidence that we like those instances, according to a study published this month, from which you can read more here and here, children who have been raised hearing these stories are far more resilient and cope better with stress, becoming adults who can face life and who are committed to society.

la familia de mi abuelo, mi papá está en sus brazos
my grandpa's family, my dad is in his arms

   ¿Cuál es el motivo? Si cultivamos esas reuniones, nuestras tradiciones, ver fotos o contar historias de nuestro pasado estamos haciendo a los niños parte de esa familia, de una comunidad que tiene historia y que va a seguir hacia adelante tal como existió antes y eso les da seguridad y sentido de pertenencia. Incluso se llegó a la conclusión que los mejores resultados se dieron en las familias que compartieron altos y bajos, penurias y alegrías, tal como la vida es, porque mostraron a sus hijos cómo afrontar las cosas.

   What's the reason? If we cultivate these kind of meetings, our traditions, going through pictures or sharing stories of our past we are making  the kids part of that family, of a community that has history and it will go forward as it existed before and that feeling gives them confidence and sense of belonging. It even concluded that the best results were in families that shared ups and downs, hardships and joys, as life is, because they showed their children how to deal with things.

abuelos del lado de la mamá
grandparents from mom's side

   Los investigadores que dirigieron el estudio hicieron una lista de 20 preguntas cuyas respuestas deberíamos conocer, para contárselas a nuestros hijos y hacerlos más fuertes, las quieren ver?:

   Researchers conducting the study made ​​a list of 20 questions whose answers we should know, to share them with our kids and make them stronger, want to see them?:

click & print! ↑
   La última pregunta es sobre esas historias que a veces no son verdad, pero se transmiten igual ;^) 


   Aparte, leí otro artículo en que demostraban en un estudio científico cómo calma a los hijos el que sus papás siquiera los toquen. El ritmo cardíaco bajaba en máximo 6 segundos! Y lo mismo pasa con muchos mamíferos. ¿Qué tal si los combinamos? Niño preocupado o estresado por algo + abrazo e historia de la vida = niño feliz!!

   Besides, I read another article that showed in a scientific study how even the touch of one parent could calm a child. The heart rate went down in maximum 6 seconds! And the same goes for many mammals. What if we combine them? Child worried or stressed about something + hug and history of life = happy child!


6 comentarios:

  1. Genial, me encantó esta entrada. Creo que fui una niña feliz y eso me hace una adulta feliz...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo también, una suerte! Pero esto corre para todos los niños yo creo, adoptados o allegados. La historia nos hace parte de las cosas.

      Eliminar
  2. Sabes este tema ha estado presente por estos dias en mi hogar, ya imprimi las preguntas -GRACIAS-
    Saludos,
    Andreína.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En mi casa también hemos estado conversando de esto, porque se fue al cielo un tío muy querido y nos dejó un poco este mensaje. Qué bueno que te haya servido!

      Eliminar
  3. Cual de los niños en brazos del abuelo ? Hay dos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. El niño más lindo ;^)
      El de más a la derecha <3

      Eliminar

Si te gustó este artículo, compártelo con tus amigos!

Gracias por tu mensaje! / Thanks for you message!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Pin It button on image hover