viernes, 27 de diciembre de 2013

papas con título / potatoes with a title

   Ojalá que su Navidad haya estado preciosa! Bien acompañada y disfrutada, tal como tuvimos la suerte de tenerla acá. Muchas gracias a todos los que mandaron saludos, nos gustaron mucho! Y como todavía tenemos más celebraciones por delante, este viernes les dejamos una muy buena idea para adelantar.
   Hope your Christmas was lovely! Enjoyed with your loved ones, just as we had the luck to have it here. Thank's a lot for your warm wishes, we loved them very much! But since we have yet some celebrations to come, we are leaving you this friday a great idea you can make in advance.

   Con un par de pasos más y un ingrediente secreto, podemos transformar las papas y darles un título nobiliario. Además las podemos hacer con una semana de anticipación y guardarlas congeladas hasta que las necesitemos. Díganme si estas papas duquesas al romero no son el acompañamiento perfecto para la comida de Año Nuevo!! Suenan bien y son aún mejor.
   With a couple of extra steps and a secret ingredient, we can transform potatoes and give them a nobiliary title. Plus we can make them a week ahead and keep them frozen until needed. Aren't these rosemary Duchess potatoes the perfect side  por our New Year's Eve dinner?! Sound good and tastes even better.


   Si las hacemos del tamaño de una porción y les dejamos un pozo al medio, les podemos poner un poco del jugo de la carne encima, o el aliño de la ensalada también, muy rico! Pueden probar cómo queda con nuestro lomo de cerdo acaramelado.
   If we make them portion sized and leave a well in the middle, we can pour some gravy inside or salad dressing too, so delicious! You can try ir with our caramelized pork tenderloin.

Así lo hicimos / This is how we made it


La receta, después del salto ---> / Recipe after the jump --->




Papas duquesas al romero
Rosemary Duchess potatoes

tu puré de papas preferido / your favorite mashed potatoes
1 yema de huevo / egg yolk
1 pizca de nuez moscada / pinch of nutmeg
hojas frescas de romero / fresh rosemary leaves

1.- Hacemos la receta que más nos guste de puré. La clásica es: una papa grande por persona, una cucharada grande de mantequilla y media taza de leche o más, batir (puede ser con batidora) hasta que quede suave y de la consistencia que nos gusta.

2.- Cuando esté tibio, agregamos las hojas de romero, una pizca de nuez moscada (el ingrediente secreto que les da el gusto clásico, pero sólo una pizca, porque es fuerte) y la yema del huevo. Lo mezclamos todo bien.

3.- En un papel para hornear, ponemos cucharadas del tamaño de una porción individual de puré, separadas unas de otras, no van a crecer, pero queremos que se doren, así que hay que dejarles espacio para recibir el calor. 

4.- Con la parte de atrás de la cuchara presionamos un poco y vamos formando un pozo en el medio de cada porción.

5.- Ahora tomamos la decisión: las congelamos o las metemos al horno. Para congelarlas, las ponemos con la bandeja en el freezer hasta que se hayan endurecido, ahí las podemos trasladar a una caja o bolsa apta para congelar y las guardamos hasta que las queramos usar.

6.- Para hornearlas, precalentamos el horno a 200ºC/400ºF y las horneamos por 15 minutos si están frescas, o 20 si estaban congeladas. Si quieres darles un dorado especial, puedes batir una yema con dos cucharadas de leche y pincelarlo encima. Listo!!

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Si te gustó este artículo, compártelo con tus amigos!

Gracias por tu mensaje! / Thanks for you message!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Pin It button on image hover