hoy es viernes, sí! / today is friday, yes!

by - 4:17 p. m.

   Y se están preparando para el fin de semana? Qué rico cuando llega! Les parece si les dejo algunas cositas para hacer y una película para empezar?
   And are you getting ready for the weekend? How nice when it arrives! How about if I leave you some things to do and a movie to start?


   Las cosas que pasan cuando uno no está mirando... Muy lindo!/ The things that happen when you're not looking ... Very cute!


   Este proyecto es súper fácil de hacer. Necesitamos un cartón y unos imanes de refrigerador que reutilizar. Imprimimos las listas que se pueden descargar en el post, seguimos las instrucciones y tenemos un práctico block para el refrigerador.
   This project is super easy to make. We need cardboard and refrigerator magnets to reuse. We print the lists that can be downloaded on the post, follow the instructions and have a handy block for the refrigerator.

via curbly

   Hay quienes compran unas cajitas para guardar sus tarjetas de visita. Pero a mí me pareció mucho más lindo este tarjetero de origami! El papel tiene que ser poco más grande que dos veces el ancho y cuatro veces el alto de sus tarjetas.
   Some people buy little boxes to keep their business cards. But to me these origami card holders seemed much nicer! The paper has to be slightly larger than twice the width and four times the height of their cards.




   Paró de llover por ahora, así que tenemos que mandar a los más chicos a correr por afuera ahora que la primavera se quiere asomar. Podemos incentivarlos con estos bichos saltarines que pueden hacer ellos mismos, pintando el insecto y pegándolo a un palo con un alambre blando. Acuérdense de cubrir las puntas del alambre con huincha aisladora para que no se pinchen.

   It stopped raining for now, so we have to send the little ones to run around outside now that spring wants to hover. We can encourage them with these jumping bugs they can do by themselves, painting and pasting the insect to a stick with a soft wire. Remember to cover the ends of the wire with duct tape for safety.



   Para que terminemos bien, les presento a Henry, la guagua voladora. / And for a nice end, let me introduce you to Henry, the flying baby.


   Conozcan su página, dense una vuelta para estar contentos y vean la historia de Rachel, su mamá, una fotógrafa que un día dijo: "Y qué pasa si fotoshopeo a mi marido?" Así fue como Henry aprendió a volar. Ahora tiene un libro sólo de él.

   Go to his site, snoop around to have a big smile and see the story of Rachel, his mom, a photographer who one day said: "And what if fotoshop my husband?" That's how Henry learned to fly. Now he has a book about himself.



   Además, a los chilenos aprovecho de recordarles que sólo queda una semana de las súper ofertas de libros buenos y lindos en contrapunto.cl y también del descuento especial de 20% en los libros Alfaguara en antartica.cl. Siempre es bueno que lleguen libros nuevos a la casa, sobre todo porque mueven la creatividad y activan la imaginación. Aprovechen el fin de semana para pensar cuáles les gustarían.


Feliz fin de semana!! / Happy weekend!!

You May Also Like

2 comentarios

  1. Que divertida esta fotografa y su bebito volador!
    me gustó la idea del anotador para la heladera.
    Beso!

    ResponderBorrar

Si te gustó este artículo, compártelo con tus amigos!

Gracias por tu mensaje! / Thanks for you message!