viernes, uff! / friday, uff!
Por fin es viernes! ¿No se les hacen muy largas las semanas del fin de año, con esas listas interminables de cosas que hacer... Ahora podemos descansar aunque sea un poco. Aunque panoramas no faltan, el que más me gusta para este fin de semana es la Feria FAXXI de arte contemporáneo en el Parque Araucano, donde artistas destacados del medio locar exponen y venden sus obras directamente y a precios especiales. Una exposición y una oportunidad únicas, hay talleres para adultos y niños ! También en el Parque Araucano va a estar la Feria Expo Bebé y Niños, donde van a estar nuestros amigos de Marca2 y DeKidz con ofertas buenísimas, vayan a visitarlos!
Finally it's Friday! Don't you feel that these weeks of the end of the year are just too long, with those endless lists of things to do ... At least we can take a little break now.
Llegó la hora de poner el pesebre y el árbol. A mí me encanta hacerlo, pero saldría un poco más rápido si tuviera estos adornos...
It's time to set the crib and the tree. I love it, but would be a little faster if I had these ornaments ...
via anthropologie
Los niños están saliendo de vacaciones. Es importantísimo tener algo pensado para cuando se aburran. Ese aburrimiento es la base de la creatividad, pero siempre es bueno mostrarles algunas ideas y surtirse de materiales antes. Acá van dos fuentes: la primera es para hacer proyecciones en la pared con una lámpara y una caja. Si le añadimos una ranura por donde hacer correr una cinta de hojas de papel, pueden hacer una película! La segunda son 15 ideas rápidas de manualidades de Pascua, que podemos modificar a nuestro gusto fácilmente. Hagan click en la que más les guste!
The kids are starting their vacations. It is important to have something in mind for when they get bored. That boredom is the foundation of creativity, but it's always good to show them some ideas and stock up on supplies ahead of time. Here are two sources: the first one is a cool device to make projections on the wall with a lamp and a box. If we add an opening to run a strip of sheets of paper, they can make a movie! The second one shows 15 quick ideas for Christmas crafts, we can easily modify them it to our taste. Click on the one you like!
via curbly
Para nosotros, dos regalos rápidos: un cosmetiquero con una técnica de estampado poco común, cloro con un gotario. Apenas el género se destiña como queremos, lo tenemos que lavar, para que no se rompa. Queda buenísimo.
For us, two quick gifts: a clutch with an unusual printing technique, chlorine with a dropper. Just when the fabric fades as we want, we have to wash it, so it doesn't rip. It is great.
via design sponge
¿Y qué tal estas galletas con mucho chocolate? Se ven increíbles, la receta acá.
How about these cookies with a lot of chocolate? They look amazing, the recipe here.
via spoon fork bacon
Para esos ratos libres, otra revista más. De esta me gusta todo lo que hay adentro, sin excepción.
For those spare moments, another magazine. I like everything that's in it, without exception.
Para terminar un corto genial, traigan a los niños y que lo disfruten!
Finally, a great short, bring the kids and enjoy it!
0 comentarios
Si te gustó este artículo, compártelo con tus amigos!
Gracias por tu mensaje! / Thanks for you message!