hi-tech monday: sonidos para trabajar / working sounds
A veces algo tan simple como el sonido que tenemos alrededor puede cambiar demasiado nuestro rendimiento, no les pasa? Hay quienes prefieren la música, a otros les gustaría hacer como que están solos... Así que hoy tenemos dos alternativas para armar nuestro mundo y terminar el trabajo pendiente con la ayuda del oído.
Sometimes something as simple as the sound around us, can change our performance a lot, doesn't it happen to you? Some people prefer music, others would like to pretend they're alone... So today we have two choices to build our world and finish the remaining work, with the help of our hearing sense.
La primera es de un dúo japonés del cual ya hemos hablado, comparten su música como un soundtrack para la vida. Es Lullatone, no se lo pierdan! Revisen sus canciones y compártanlas.
The first one is a Japanese duo of which we have spoken before, they share their music as a soundtrack for life. It's Lullatone, don't miss it! Check their songs and share them.
La segunda alternativa es ideal para ponerse unos audífonos y sacar el máximo provecho al tiempo. En el sitio Noisli podemos generar sonidos de la naturaleza a nuestro gusto, que suenan en un sin fin, hasta que los necesitemos. Hay mucha variedad y están súper bien captados y unidos, uno se transporta al lugar donde le gustaría ir. Además tiene un editor de texto que sólo muestra las letras, para evitar que nos desconcentremos, después sólo tenemos que descargarlo, copiar y pegar donde necesitemos. Un sitio para marcar.
The second alternative is perfect to put on your headphones and get the most out of time. In Noisli 's website we can generate sounds of nature to our liking, playing in an endless, as long as we need them. you can find lots of variety and sounds are extremely well captured and well bound, we're transported to where we want to go. It also has a text editor that displays only letters, to keep us from distractions, then we just have to download it, copy and paste where we need it. A site to bookmark.
0 comentarios
Si te gustó este artículo, compártelo con tus amigos!
Gracias por tu mensaje! / Thanks for you message!